PREKLADY, TLMOČENIE A KOREKTÚRY

Všetko na jednom mieste

PREKLADY

Prekladanie je umenie a prekladateľ je autor, ktorý tvorí nové, jedinečné dielo. Je to práca, v ktorej sa snúbi predovšetkým láska ku prekladu spolu s umením správne zvoliť slová. Na to, aby bol preklad kvalitný je potrebný čas, pozornosť a kreativita. Ak mi zveríte vaše texty, garantujem, že vám vrátim ich kvalitné a starostlivo preložené verzie, pripravené pre vás alebo vašich zákazníkov. 

w

TLMOČENIE

Chcete rozbehnúť spoluprácu s poľskými partnermi? Brzdí vás jazyková bariéra? Chcete sa rozprávať s partnermi v ich rodnom jazyku? Dobrá komunikácia je základom všetkého. Tak v osobnom ako aj v pracovnom vzťahu. Ak potrebujete tlmočníka ku pracovným rokovaniam, alebo cestujete do Poľska a potrebujete sprievodcu, som tu pre vás.  

R

KOREKTÚRY

Jedálne lístky, brožúry, katológy, diplomové práce. Všetko lepšie vyzerá po správnej gramatickej či štylistickej korektúre. 

Jednoducho

w

10 minút

Telefonicky alebo E-mailom si preberieme podrobnosti ohľadom vášho dopytu.

Termín

Následne si dohodneme termín odovzdania prekladu, alebo korektúry.

Hotovo

Vy budete spokojní a ja sa budem tešiť na budúcu spoluprácu.

ČASTO KLADENÉ OTÁZKY

Ako si mám objednať preklad?

Najjednoduchšie je keď mi napíšete Email, alebo pošlete správu cez kontaktný formulár. Objednávky príjmam 7 dní v týždni. Čím viac informácii napíšete v správe, tým skôr bude preklad hotový. 

Koľko stojí cenová ponuka?

Cenová ponuka na služby, ktoré ponúkam je samozrejme bezplatná a odošlem vám ju do 30 minút. 

Ako mám odovzdať dokumenty? Musím ich doniesť?

Ak máte text v tlačenej podobe, môžete mi ho prieniesť, prosím, kontaktujte ma telefonicky a dohodneme si čas stretnutia. Ak je to pre vás náročné, stačí text poslať v elektronickej podobe na e-mailovú adresu info@prekladyzpolstiny.sk.

Ako rýchlo dostanem preklad?

Všetko závisí od rozsahu zdrojového textu. Menej rozsiahlejšie texty je možné preložiť aj ako expresný preklad do 24 hodín. 

Ako budem platiť za preklad?

Za preklad môžete zaplatiť v hotovosti, vkladom na účet alebo prevodom na účet. Pri bežných prekladoch sa platí až po zrealizovaní prekladu, pri prekladoch, ktoré sú rozsiahlejšie si vyhradzujem právo na zálohovú platbu.

Ako mi bude doručený preklad?

Tak ako sa dohodneme vopred. Najčastejšie preklady posielam prostredníctvom E-mailu. Ak to však situácia, alebo okolnosti vyžadujú, vopred sa dohodneme a preklad odovzdám aj osobne.